そうそうたのあたまのなか

Twitterの拡張したかんじで使います。

傘立て 唐揚げ 堅あげポテト

人と会話をしてると、相手の言ったことが理解できないことがありますね。

 

場面によって、周りがうるさかったり、相手の発声とか自分の聞き取りの問題とか。

 

それって、もちろんしゃべり方で変わる部分もあるけど、それは自分の滑舌に問題があればの話で、そこが幹線道路の歩道なら、いくら大声だろうと聞こえないときは聞こえないし。

 

だから、分かんなかったときは聞き返さないとね。相手がどんな人でも聞き返すのは悪いことじゃないし、逆に聞き取れてないのに話を続けるほうが良くないともう。わろし。

 

それと、状況に応じてなんて言ったのかを想像したり。レジでお客が携帯持ちながらなんか言ってきたら「支払いのこと言ってんな…あーたぶん『Suicaで』って言ったなー」みたいに。それで『Suicaですね!?』って確認すれば確実じゃん?

 

ほかには、席で注文うけてるときに、『傘立てありますか?』って聞かれたら、「傘立て??あー唐揚げね、『からあげですか?ありますよ!』」とかさ。

 

 

それは無理があるか。。ww

 

 

あーー、リスニングの力上げたいなー。英語はもちろん日本語も。おしゃべりってとってもたのしい!!!!!!